Отношенията между България и Сърбия, датират като българо-сръбски или сърбо-български взаимоотношения още от IX век. Дипломатическите отношения между Сърбия и България са установени след Освобождението, през 1879 г. Сърбия има посолство в град София и България има посолство в Белград.
Разnитието на културните отношения през ново и най-ново време показва сравнително постоянната тенденция на сътрудничество, взаимност и творчески влияния. Тази констатация намира своята логика в етническото родство, приблизително еднаквите исторически обстоятелства между тези съседни славянски народи.
Зденка Тодорова е известна правозащитничка, журналистка и писателка . Родена е в град Цариброд, където завършва образованието си на майчин български език. Завършва българска филология във Филологическия факултет в Белград, работи като журналист в Ниш. Сега живее и твори в София.

- Когато говорим за проблемите на българското малцинство, основният проблем, от който аз винаги тръгвам, това е правото на образование на майчин български език, както аз навремето съм имала щастието да завърша – от забавачница, през основно образование, до гимназия, всичко на български език, и след това Филологически факултет в Белград. Така че мисля, че това е основното .Така че основата е българският език, за да се опази националната идентичност на българите.За да имаме образование, ние трябва да имаме подходящи учебници, преподаватели. Езика е връзка и за културните отнощения между Сърбия и България – казва Тодорова.
Димитрина Велков, е журналистка в местната Радио телевизия Цариброд. Журналистика е завършила в София.
- Отношенията между България и Сърбия, в последните години са на високо равнище. Цариброд е винаги бил и ще бъде връзка на отнощенията между двете страни. Община Цариброд сътрудничи със много общини и градове от България. В нашия град няколко пъти са се срещали президентите и премиерите на двете страни, а реализирани са и голям брой срещи между министрите на двете правителства. Култуния център в Цариброд и Народната библиотека , десетилетия наред, имат сътрудничество с голям брой културни институции от цяла България. Царибродският театър и Културно-творческото дружество, години наред, учатват на редица фестивали в България. Разбира се много ансамбли от България гостуват в Цариброд и в други градове на Република Сърбия. И за нас журналистите, които работим и пишем на двата езика, добрите отношения между България и Сърбия, са от голямо значение. Това означава че ще имаме по -голям и бърз достъп до информация. Трябва да добавим че Радио-телевизия Цариброд сътрудничи с различни медии в България. Имаме подписани договори за сътрудничество дори с Българската национална телевизия и Българското национално радио – заключи Волкова.

Бугарско-српски односи кроз призму језика и културе
Односи између Бугарске и Србије датирају као бугарско-српски или српско-бугарски односи још од 9. века. Дипломатски односи између Србије и Бугарске успостављени су након ослобођења, 1879. године. Србија има амбасаду у граду Софији, а Бугарска има амбасаду у Београду.
Развој културних односа у модерном и сасвим скорашњем времену показује релативно константан тренд сарадње, реципроцитета и стваралачких утицаја. Овај констатација проналази своју логику у етничком сродству, приближно идентичним историјским околностима између, ових, суседних словенских народа.
Зденка Тодорова је позната активисткиња за људска права, новинарка и књижевница. Рођена је у Димитровграду, где је завршила образовање на свом матерњем бугарском језику. Дипломирала је бугарску филологију на Филолошком факултету у Београду, радила је као новинарка у Нишу. Сада живи и ради у Софији.
- Када говоримо о проблемима бугарске мањине, главни проблем од ког увек полазим је право на образовање на матерњем језику, бугарском, као што сам некада имала срећу да завршим – од вртића, преко основног образовања, до средње школе, све на бугарском, а затим и Филолошки факултет у Београду. Дакле, мислим да је то главна ствар. Дакле, темељ је бугарски језик, како би се сачувао национални идентитет Бугара. Да бисмо имали образовање, морамо имати одговарајуће уџбенике, наставнике. Језик је и спона за културне односе између Србије и Бугарске – каже Тодорова.
Димитрина Велков је новинар локалне Радио телевизије Цариброд. Дипломирала је новинарство у Софији.

- Односи између Бугарске и Србије су последњих година на високом нивоу. Димитровград је увек био и биће карика у односима две земље. Општина Димитровград сарађује са многим општинама и градовима из Бугарске. Председници и премијери две земље су се више пута састајали у нашем граду, а одржан је и велики број састанака између министара две владе. Културни центар у Димитровграду и Народна библиотека деценијама сарађују са великим бројем културних институција из целе Бугарске. Димитровградско позориште и Културно-уметничко друштво већ годинама учествују на бројним фестивалима у Бугарској. Наравно, многи ансамбли из Бугарске посећују Димитровград и друге градове у Републици Србији. А за нас новинаре, који радимо и пишемо на оба језика, добри односи између Бугарске и Србије су од великог значаја. То значи да ћемо имати већи и бржи приступ информацијама. Треба додати да Радио-телевизија Цариброд сарађује са разним медијима у Бугарској. Потписали смо споразуме о сарадњи чак и са Бугарском националном телевизијом и Бугарским националним радиом – закључила је Волкова.
Б.Л






